В социальной сети Х появился твит от релоканта в Грузии, где он пишет:
"Ничего себе сколько заведений понаоткрывали о_О".
И прикладывает к описанию пост-скриншот жителя Грузии со следующим содержанием.
Показана карта Грузии, где крестиком отмечены заведения, якобы открытые русскими.
И надпись на скриншоте:
" Russian owned business ❌".
И прикреплена ссылка на данную запись.
( Перевод: "бизнес с русскими владельцами ❌").
Так же надпись на скриншоте:
" არანაირი
გამონალისი
Fuck russians and
double fuck rich
hipster Russians
especially!!
This is war,0
tolerance
Let them circle jerk
and regurgitate theyr ".
(Перевод с грузинского языка:
"Никакой версии или идеи".
Данную фразу мне переводил носитель грузинского языка, и как оказалось, что так в Грузии не говорят, то есть грузин так бы не сказал. От куда мы смогли сделать выводы, что человек, писавший этот пост не владеет грузинским языком, то есть не является грузином.
Затем, эта фраза была вбита в
Гугл переводчик, где фраза перевелась как:
" Ни за что. Решение ".
На этот перевод и рассчитывал человек, который писал этот пост. Чтобы не носитель грузинского языка перевел эту фразу через переводчик и получил именно такой перевод.
Что еще раз подтверждает тот факт, что этот текст составлял не носитель грузинского языка, но выдающий себя за грузина.
А сделано это было - для разжигания ненависти к русским.
(Перевод с английского языка:
" Нахуй русских и вдвойне нахуй богатых
русских хипстеров, особенно!!
Это война, ноль толерантности.
Давайте их пустим по кругу (жаргонное выражение)
и изгоним их ".)
"No one is safe,
educate each other on
what the fuck is going
on and speak up or
else
this place will not be
any different soon
from ruzzia".
( Перевод с английского языка:
"Никто не в безопасности. Расскажите каждому, что нахуй происходит.
И выскажитесь, а также
это место скоро не будет отличатся от России ( изначально исковерканное слово "Роzzии)".
Кстати эти высказывания на английском языке тоже были написаны с помощью
Гугл переводчика.